Trivia (トリビア)è una parola che è importata e conosciuta da circa 10 anni in Giappone.
Viene usato per dire "le piccole conoscenze sulle cose inutili (ma interessanti )" , e a me piace tantissimo il concetto.
L'origine di questa parola è latino, ma ancora non ho sentito pronunciarla in Italia..
( voi la usate ? )
Comunque, oggi vorrei presentare una parola "SEBIRO".
Il SEBIRO è questa
Si, la giacca da uomo.
SEBIRO si scrive "se背 = schiena " "biro 広( hiroi ) = largo " quindi in giapponese ha senso chiamarla così. Perchè questo tipo di giacca non ha la cucitura in mezzo alla schiena e si mette comodamente (all'largo ).
Ma l'origine della parola sembra sia inglese.
Una storia è che dice che viene dal "civil clothes ", la parte di "civil " veniva pronunciato
" sebiro"e le ha dato le ideogrammi per far tornare.
Seconda storia è che viene dal nome di una sartoria di Londra "Savile Row" che veniva pronuncito "sebiro ".
In ogni caso, a me sembra una coincidenza geniale da mettere queste 2 ideogrammi.
Ma forse per voi sarebbe incomprensibile perchè "civil" oppure "savile Row "possa diventare "SEBIRO"...
La chiave è che noi non distinguiamo la LA dalla R.
Fa finta che siano 2 lettere uguali di "civil" e " Savile Row" e pronunciale al modo giapponese.......
ECCO!
Hai capito ?
; ))
Nessun commento:
Posta un commento