7.11.13

Il calendario ...e le altre osservazioni

Secondo la tradizione, il calendario non è uguale per tutto il mondo e il ciò sembra abbastanza logico. Quello che viene usato adesso ufficialmente e globalmente è quello occidentale quindi forse voi non avete mai pensato alla questione.

So che in Cina si festeggia il nuovo anno secondo il calendario tradizionale loro (il calendario lunare ), ma in Giappone ormai questa tradizione non c'è più.
Il calendario in Giappone è uguale come si usa qui in Europa, e quindi si festeggiano anche le feste occidentali come il Natale, San Valentino e addirittura Halloween!
( ma solo al modo civico e commerciale )

Caratterialmente i giapponesi sono famosi per la loro "elasticità" per accettare le nuove culture e ingoiarle proprio dentro di se. Però, la loro tradizione non è che viene sostituta con quella nuova oppure dimenticata, anzi, queste due convivono proprio bene insieme.
..........
Questo argomento è interessante, un'altra volta ve lo racconterò...


*******************


Invece, oggi vi racconto delle scritture che si trovano accanto ai numeri del giorno nel calendario.
( vedi la foto )



Se compri un'agenda in Giappone, molto provabile che ci si trovino...

Sapete cosa sono ?

Queste scritte si chiamano "Rokuyo",.
La storia di questi "nomi " del giorno è molto antica, nonostante tutto anche oggi giorno nella società giapponese ha una funzione viva.

Cioè questo giorno indica la caratteristica del giorno, detta al modo povero, "la tendenza della fortuna di quel giorno che ha ". ... insomma, come l'oloscopo.

Ci sono 6 nomi, come lo dice nel nome ( roku ), vediamo...


Ogni nome ha il significato e dipende da questo dice cosa meglio fare o evitare in quel giorno.

2 nomi importanti :
大安 Tai an : il giorno fortunato, spesso viene scelto come il giorno del matrimonio
仏滅 Butsu metsu : il giorno sfortunato, spesso viene scelto per fare il funerale


Quindi,. per chi non frega niente, se organizzi il tuo matrimonio al giorno di Butsu metsu
magari potresti avere una grande offerta per affittare un locale!

........... つづく ( continua............. )









Nessun commento:

Posta un commento